SKU: 134 Categories: , ,

Product Description

The Presidential campaign is upon us, and it brings with it democracy and democrats, the election and the electoral college, constituents, primaries, the commander-in-chief, and of course, gerrymandering. In short, the election presents unique interpreting challenges from the language of politics. This workshop is for interpreters who believe that if there are people willing to talk or teach about American politics, we should do a super-heroic job interpreting for them. This is a brief, but deep dive into elections, government, the constitution, ideology and parties, and presidential power.

Educational Objectives :

The goal of this workshop is to prepare interpreters for the challenging language that appears during the electoral process. But language doesn’t exist in a vacuum, and in order to truly interpret for meaning, one requires a deep understand of the material. While stopping at points all along the way to develop interpreting strategies for difficult concepts, participants will:

  • Understand how the Constitution defines the electoral process for the President and the Congress
  • Discover the historical differences between Democrats and Republicans
  • Interpret 26 key political terms
  • Define role and structure of U.S. Congress
  • List 9 presidential powers and describe 3 in detail
  • Analyze the complexity of the primary and general election processes
  • Recognize the challenges of interpreting for the idiom of politics, and develop strategies

Additional information


0.4 CEUs



Refund Policy

We will have recorded version of every webcast available. If for some reason you cannot attend the webcast at the scheduled time, you may watch the recorded version later. Because of this, we cannot offer refunds. If a webcast is cancelled, you will be given credit to view another webcast, either live or archived.

Target Audience

Working Sign Language Interpreters

Presenter Information

ALEK LEV is a nationally certified American Sign Language interpreter (NIC-Master, CI, CT), a director, actor, and writer, and a political organizer. He has interpreted for three presidents, two Broadway shows, and one Beatle. Over the last twenty years, he has worked freelance in New York and Los Angeles, has taught translation at California State University at Northridge, and has presented CEU workshops to interpreters all around the country.

Alek trained at The National Theatre of the Deaf’s Professional Theatre School, and stage managed, interpreted, and performed on to tour with their children’s theater, The Little Theatre of the Deaf. In Los Angeles, he has worked with Deaf West Theatre, appearing in Romeo and Juliet and Flowers for Algernon, directing their Much Ado About Nothing workshop, and rehearsal interpreting for Spring Awakening, At Home at the Zoo, and American Buffalo.

Outside of the world of sign language, Alek is also a television and film writer, actor, director, and editor. He served all those functions in his feature film, Ready or Not, amd co-starred in the Independent Spirit Award-winning film Conventioneers. He has appeared on television in How I Met Your Mother, Miami Medical, and I’m Dying Up Here. For four years, Alek was the New Media Director for How I Met Your Mother, where he produced and hosted their official podcast.

Alek also worked on several presidential campaigns, functioning as a campaign surrogate, congressional district team coordinator, city-wide training director, precinct captain organizer, and special project assistant to the State and Field Directors. He also ran – alas, unsuccessfully – to join his local community council.

And when he can find a 25th hour in the day, he is the vice president of the International Buster Keaton Society. Alek graduated Phi Beta Kapa from Wesleyan University with a BA in Theater and English.