No interpreter is perfect. Even the best of us makes mistakes. As professional interpreters, though, mistakes are a part of our work that we’d like to keep to a minimum. In this three-hour webcast, we’ll examine some errors that are somewhat common in the field of sign language interpreting, both from a receptive and expressive standpoint.
Voiced and interpreted.
0.3 Professional Studies
The Betty & Leonard Phillips Deaf Action Center is an Approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. The Professional Studies program is offered at the 'Some' Content Knowledge Level.
We will have recorded version of every webcast available. If for some reason you cannot attend the webcast at the scheduled time, you may watch the recorded version later. Because of this, we cannot offer refunds. If a webcast is cancelled, you will be given credit to view another webcast, either live or archived.
Working sign language interpreters
In late 2006, Earl and his wife moved to the Dallas/Ft. Worth area, where he earned his BEI certification and interpreted for various colleges and interpreting agencies, including training with Sorenson VRS. In August 2012, Earl, his wife, and 3-year-old son relocated to Shreveport, LA, where Earl currently serves as a Staff Interpreter at The Betty and Leonard Phillips Deaf Action Center. Now that the preoccupation of relocating and welcoming a second child into the world has somewhat subsided, Earl will pursue his RID certification to better serve the Deaf community – and because he simply cannot allow his older sister to beat him at everything.